2 Tawarikh 32:23
Konteks32:23 Many were bringing presents 1 to the Lord in Jerusalem and precious gifts to King Hezekiah of Judah. From that time on he was respected by 2 all the nations.
2 Tawarikh 32:1
Konteks32:1 After these faithful deeds were accomplished, King Sennacherib of Assyria invaded Judah. He besieged the fortified cities, intending to seize them. 3
1 Samuel 10:27
Konteks10:27 But some wicked men 4 said, “How can this man save us?” They despised him and did not even bring him a gift. But Saul said nothing about it. 5
1 Samuel 10:1
Konteks10:1 Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul’s 6 head. Samuel 7 kissed him and said, “The Lord has chosen you 8 to lead his people Israel! You will rule over the Lord’s people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the Lord has chosen 9 you as leader over his inheritance. 10
Kisah Para Rasul 4:21
Konteks4:21 After threatening them further, they released them, for they could not find how to punish them on account of the people, because they were all praising 11 God for what had happened.
Kisah Para Rasul 10:25
Konteks10:25 So when 12 Peter came in, Cornelius met 13 him, fell 14 at his feet, and worshiped 15 him.
Mazmur 68:29
Konteks68:29 as you come out of your temple in Jerusalem! 16
Kings bring tribute to you.
Mazmur 72:10
Konteks72:10 The kings of Tarshish 17 and the coastlands will offer gifts;
the kings of Sheba 18 and Seba 19 will bring tribute.
Mazmur 76:11
Konteks76:11 Make vows to the Lord your God and repay them!
Let all those who surround him 20 bring tribute to the awesome one!
Matius 2:11
Konteks2:11 As they came into the house and saw the child with Mary his mother, they bowed down 21 and worshiped him. They opened their treasure boxes and gave him gifts of gold, frankincense, 22 and myrrh. 23
[32:23] 1 tn Or perhaps, “offerings.”
[32:23] 2 tn Heb “lifted up in the eyes of.”
[32:1] 3 tn Heb “and he said to break into them for himself.”
[10:27] 4 tn Heb “sons of worthlessness” (see 2:12).
[10:27] 5 tc In place of the MT (“and it was like one being silent”) the LXX has “after about a month,” taking the expression with the first part of the following chapter rather than with 10:27. Some Hebrew support for this reading appears in the corrected hand of a Qumran
[10:1] 6 tn Heb “his”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
[10:1] 7 tn Heb “he”; the referent (Samuel) has been specified in the translation for clarity.
[10:1] 8 tn Heb “Is it not that the
[10:1] 9 tn That is, “anointed.”
[10:1] 10 tc The MT reads simply “Is it not that the
[10:25] 12 tn Grk “So it happened that when.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
[10:25] 13 tn Grk “meeting him.” The participle συναντήσας (sunanthsa") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[10:25] 14 tn Grk “falling at his feet, worshiped.” The participle πεσών (peswn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.
[10:25] 15 sn When Cornelius worshiped Peter, it showed his piety and his respect for Peter, but it was an act based on ignorance, as Peter’s remark in v. 26 indicates.
[68:29] 16 tn Heb “Be strong, O God, [you] who have acted for us, from your temple in Jerusalem.”
[68:29] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[72:10] 17 sn Tarshish was a distant western port, the precise location of which is uncertain.
[72:10] 18 sn Sheba was located in Arabia.
[72:10] 19 sn Seba was located in Africa.
[76:11] 20 tn The phrase “all those who surround him” may refer to the surrounding nations (v. 12 may favor this), but in Ps 89:7 the phrase refers to God’s heavenly assembly.
[2:11] 21 tn Grk “they fell down.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion, before high-ranking persons or divine beings.”
[2:11] 22 sn Frankincense refers to the aromatic resin of certain trees, used as a sweet-smelling incense (L&N 6.212).
[2:11] 23 sn Myrrh consisted of the aromatic resin of certain shrubs (L&N 6.208). It was used in preparing a corpse for burial.